今日の単語は”FAFO“
発音は”ファフォゥ“ ※そのままエフ エィ エフ オゥ と言う人もいる
品詞は”動詞“(の短縮形)です
意味
FAFO = バカなことをやらかす・自業自得な目に遭う
「バカやったらどんな目に遭うか分かる」みたいなイメージ
F*** Around, (and) Find Out. を縮めた形
F*** の代わりに Fool Around, (and) Find Out. / Freak Around, (and) Find Out. と言うことも
使い方

I jumped down the stairs and broke my leg.
階段から飛び降りて足骨折した

FAFO.
自業自得すぎる。

Yes, I FAFO’d.
はい、バカやりました
解説
最初はネットミームなど文字として広まった言葉のようです。
なので、読み方が”ファフォゥ“なのか”エフ エィ エフ オゥ“なのかはっきり決まっては無いよう。
ただ、会話で登場した時は”ファフォゥ“と言ってる人が多い印象です。
FAFO’d = バカなことやらかした(過去形)
FAFOing = バカなことやらかしてる(進行形)
のような応用も登場してます
実際の使い方
Lucaが「FAFOって何?」とコメントで聞かれて頑張って意味を説明してます
💬”FAFO. What’s FAFO?”
Freak around and find out. How do I even like translate that?
FAFO…Freak around and find out… “やってみればわかる” like that.
💬「FAFOって何?」
Freak around and find out の略なんだけど、何て訳せばいいんだ?
FAFOは….「やってみればわかる」みたいな感じ
ちなみにLucaが変なスラングを使い始めるとEN内で広がっていく、というあるあるがあるのでFAFOも流行ってきたようです
